雷马克:世界反战文学的不朽旗帜

编辑时间:2019-07-05 18:00:10 作者:廉颇老矣

“这本书既不是投诉也不是忏悔。它只是试图描述一代被战争摧毁的一代,即使他们逃脱了炮弹。”

这是德美小说家埃里希玛丽亚雷马克在“西部战争中没有战争”的​​扉页上的着名奉献。自1929年出版以来,这部反战小说在世界各地迅速翻译成多种语言,累计销量超过3000万册,创造了出版界的奇迹。但是同一本书也让他遭受了纳粹的迫害,甚至牵连了他的亲人。他只能在流亡中度过一生......

Remark于1898年出生于德国西北部的奥斯纳布吕克。该城于八世纪成为罗马天主教教区。备注的父母是虔诚的天主教徒,和天主教家庭中的大多数孩子一样,Remark一直在天主教学校学习青少年。

1914年第一次世界大战爆发后,两年后,18岁的备注直接入读中学,并作为德国军队成员前往西部战线。在第一次世界大战的烟雾中,雷马克勇敢地战斗并遭受了五次伤害。他最后一次参加法兰德斯战役时,为了拯救一名受伤的同志,他被英国军队的一枚手榴弹击中受伤。经过长期治疗,他很幸运。痊愈。

第一次世界大战结束后,Remark回到了原来的学校并继续完成剩下的课程。毕业后,他首先在国内寻求。我作为一名小学教师去上班,但一年后我因失望而辞职。从那以后,我一直是商人,记者和编辑......这种丰富的专业经验为Remark未来的小说创作提供了充足的资料。

早在16岁时,雷马就开始尝试写作,包括散文和诗歌。1923年至1924年间,Raymark担任汉诺威大陆回声的编辑,然后移居柏林为体育画报工作。在体育画报中,Remark连载了一部名为“地平线站”的小说。此外,他在1920年自费出版了一本名为“梦幻小屋”的书,但这些都是雷马克。青春期的写作,真正使他成名,仍然等到1929年,“西部阵线没有战争。”

“西部阵线没有战争”是在1927年下半年正式写成的,但是自第一次世界大战结束以来,雷马克一直在酝酿这部小说。雷马克花了一个半月的时间写小说,但没有出版商愿意直接发布。在手稿被搁置半年后,只有一家出版商承诺发行这本小册子。出乎意料的是,在1929年1月出版该书之后,它很快引起了德国和全世界的轰动。1930年,它被拍成了同名电影,并获得了年度最佳电影和最佳导演奖。

深受苏联战争文学影响的一代中国读者可能早已习惯于致力于奉献的英雄人物,但雷马克就是这么小的在俗话中,没有类似的强者,凶悍,自以为是。读者可以从中感受到的只是战争的残酷和凶悍,麻木和绝望之后的生活幻觉:

暴风雨袭击了我们,雨滴的弹片,从灰色和黄色的混乱中摔下来,撕裂了伤者的尖锐,孩子般的呼唤,到了晚上,破碎的生活在沉默中陷入了困难的尴尬。我们满是灰尘,泥泞,我们的眼睛就像下雨的池塘。我们不知道我们还活着。

在“西部战争中没有战争”中的“我们”是一群19岁的年轻人,他们被爱国主义和民族主义所激怒并冲向前线。根据他在战场上的个人经验,Remark描绘了这群年轻人从渴望战争到战争毁灭的过程。它展示了被战争机器轻微压垮的野蛮人的场景,并深刻地反映了人类的战争。创伤难以弥合。

凭借巨大的艺术吸引力和当时世界范围的反战思潮,“西线无战”立即受到追捧,例如第一次被翻译成中文,甚至在20世纪30年代的中国。文学世界引发了“Remack热”。

莱马尔当时在中国很有名。译者林玉金和剧作家洪深,马延祥几乎同时翻译了这部小说。主要的报纸和杂志也轮流介绍它们。基于小说的戏剧表演上演了。那时,Remark的小说不仅展示了多个中文翻译。本和学者杨长喜还写了一本专着“Leimark的评论”(上海现代书店,1931),广泛收集外国信息,并更系统地介绍这位年轻的德国作家。这种治疗很少见。。

凭借“西部战争中没有战争”的​​名气,Remark在德国的命运急剧转变。首先,以“侮辱德国国家机构”为由禁止在美国拍摄的同名电影。后来,纳粹掌权。宣传部长Goebbels命令德国禁止所有Remark的出版物并公开烧毁他和ThomasMann。作品。

在“西部战争没有战争”出版后,为了纪念母亲安娜玛丽亚,雷马克将她的中间名改为“玛丽亚”,然后将她的姓氏拼写从雷马克恢复到雷马克。Remack的祖先来自法国,所以Remarque实际上是这个姓氏的法语拼写。

最初,Remark的重命名旨在将自己与那些不成熟的早期作品与新名字区分开来,但他没想到会受到纳粹的迫害。纳粹决定将他的姓氏从德语“Remark”改为法语“Remarque”,以证明他不是真正的德国人。

在这种情况下,Remark被迫逃离德国并在瑞士定居。1938年,他拒绝返回中国,并于1938年被纳粹取消。然后,雷马克于1947年流亡美国并加入美国国籍。慑雷雷雷国际国际国际纳粹没有让他的家人放手。

1943年,Remark最小的妹妹Elfred被纳粹逮捕。在希特勒所谓的“人民法院”审判之后,埃尔弗雷德被指控“分散了军队的注意力”,因为他声称战争会失败。法院院长直言不讳地说:“你的兄弟不幸逃过了我们的控制,但你会让我们受到怜悯。”12月16日,Elfred被处决。直到第二次世界大战结束时,雷马才被告知他姐姐的坏消息,并致力于他的小说“生命的火花”,于1952年出版给纳粹有毒的妹妹。

事实上,在完成“西部战争之战”之后,Remark还出版了两部关于第一次世界大战的小说,即“归乡”(1931)和“伴侣三月”(1936年,“三伙伴”的旧译本)“三个同志”,连同“西线无战争”,形成了备注的“同一个世界三部曲”。这三部小说展现了军国主义的罪恶和战后德国士兵的悲惨生活。

如果说Remark的反战意识在“西部战争中没有战争”中更为隐含,那么这种态度在后来的作品中更为明显。例如,在“回家”中,他利用单臂军官的角色大喊:“我们有其他要求!我们必须停止战争,停止煽动和追逐!停止杀戮!我们必须再次成为人类,我们是不是战斗的机制!“

那时,德国正​​处于纳粹煽动战争的前夕,而雷马克则发表了如此明确的反战宣言。当然,在国内建立立足点是不可能的。他先后写了两部流亡生活作品,“流亡者”(1939年)和“凯旋门”(1945年)。

抵达美国后,Remark大部分时间都在洛杉矶,与好莱坞合作,将他的作品改编成电影。那时,好莱坞电影业也处于蓬勃发展的时期。Remark的许多作品都放在了屏幕上。除了“西线无战”之外,还有“合作伙伴三月”和“凯旋门”。“了不起的盖茨比”一书的作者菲茨杰拉德也住在好莱坞,并且是“竞争三月”电影的编剧之一。

尽管Remark的生活变得与电影有关,但改编自几部作品的电影尚未达到“西线无战”的水平,但这部电影改变了Remark的婚姻生活。根据着名电影明星英格丽德鲍曼的记忆,她在电影“凯旋门”期间收到了雷马的一封情书。虽然他没有追求英格丽·鲍曼,但是在1958年,雷马克与卓别林的前妻和“现代时代”的女主角保罗·高淳和保罗·高松一起娶了他一生。最后一次。

有趣的是,在电影“爱与死的时代”(1954年,“生命与死亡时代”的旧译本),“无情的战场与爱情”(1958年)中,雷马克也出演了演员,演出相当稳定。

“爱与死的时代”是Remark在第二次世界大战背景下的作品,展示了对后方日常生活的微观战争。观看暴力和精神伤害。

这部小说描绘了第二次世界大战的最后阶段。纳粹法西斯分子在苏联军队的袭击下被击败。英雄恩斯特格雷贝尔是一名德国士兵。他的军队在法国和北非获得了光荣的胜利,但在1944年的苏联战场上,他遇到了滑铁卢。心灰意冷的格雷贝尔从地狱般的前线抽出时间,意外地度过了一个为期三周的假期。然而,当他带着欢乐和喜悦回到家乡时,他发现想象中的平静和美丽已经消失,家园已成为废墟。

“他从小就熟悉的城市变得如此糟糕,以至于他再也无法触及道路了。他曾经用房子的前门来确定位置。现在他们已经不在了。”在寻找父母下落的过程中,贝尔意外地与她的女同学伊丽莎白克鲁兹重聚,后来她坠入爱河并结婚。但战争的阴影使格里贝尔负面消极。他甚至不想让伊丽莎白生下他的孩子。“一个孩子!当他长大后,恰好是一场新的战争,正如我们在这场战争中所做的那样。想一想。他生完孩子后会受到什么样的痛苦!”

回到前线后,格里伯格变得越来越累,并讨厌他在军队中所做的事情。他感到残忍和麻木。他一直想念伊莎贝尔。最后,他杀死了一名纳粹警卫,他也是苏联的游击队员。球员遇难。

Remark的下半部分通常在瑞士和美国之间。雷马,1955年柯为奥地利电影“最后十天”写了一篇剧本,讲述了希特勒在柏林碉堡头的最后几天。第二年,他又在德国和百老汇上演了另一个舞台剧。

“黑色方尖碑”是雷马克后期的重要作品。它发表于1956年。这部作品用黑色幽默来描述第一次世界大战后德国严重通货膨胀的社会现实,并记录了困难时期的众生。在前言中,雷马克讽刺地写道:“从来没有超过我们的世纪-二十世纪,进步,技术,文明,民族文化和大规模杀戮世纪。”虚伪的先知,更多的谎言,更多的死亡,更多的破坏和更多的眼泪。“

这部小说告诉海因里希·克罗尔和他的儿子在韦尔登布吕克经营一家墓碑公司。在20世纪20年代的恶性通货膨胀中,一切都充满了不确定性。只有死亡没有改变。人们总是需要一块墓碑,因此Kroll的业务并不差。然而,由于德国商标的持续贬值,墓碑的销售没有获得现金,导致公司库存越来越少,处于破产的边缘。后来,该公司通过支付期票购买了一批来自大型制造商的墓碑,这使得公司比危机更强大。

所谓的“黑色方尖碑”是Kroll的象征,自成立以来一直站在公司的大门口。它就像一面无声的镜子,在通货膨胀时代见证了韦尔登布吕克小镇的悲剧喜剧。1962年,Remark出版了最后一部小说“里斯本之夜”,同样是爱与死的主题,但Raymark使用了一种新的叙事技巧,整晚使用“我”和“施瓦茨”。他们之间的对话展现了惊心动魄的故事。1970年9月25日,Remark在瑞士洛迦诺医院因病去世,小说“应许之地”尚未完成。

备注用他的生命写了十多部关于战争和流亡的小说,包括对死亡的严厉和恐惧,爱情的浪漫与甜蜜,紧张的叙事以及电影艺术的结合,这使他的作品受到极大的欢迎。公众,甚至成为世界反战文学的基准和旗帜。

自20世纪30年代以来,我国一直在翻译和合作Leimark的作品。到目前为止,他的大部分作品都被翻译成中文。在Remark的众多中国译者中,上海师范大学教授朱文是最勤奋的,也是Leimar的第一人。上世纪90年代,上海译文出版社出版了一套五卷的Leimark系列。其中,朱文拍了四卷,但很难找到一个地方。幸运的是,在本世纪,文文将重新编辑朱文的经典译本。并添加新的翻译以形成新的备注集合。这是Remark的运气和中国读者的运气。

★网站部分内容来源网络,如不经意侵犯了您的权益请发送邮件联系我们在36小时内删除★
本文链接:http://www.eeiee.com/hot/173548.html

文章推荐:

调查:克服脱欧不确定性 英国登上并购吸引力排名榜

斯里兰卡爆炸案已致359死 或要求国际货币基金援助

金正恩26日晚返回朝鲜 朝中社称普京接受其访朝邀请

为什么日本大多数语言学校要设在高架桥边?

美国北卡罗莱纳大学附近发生多起枪击案 造成至少2死4伤